|
|
22 augustus om 17:56 |
|
Meartalege bundel fan Hendrik Beekman & Josse de Haan
Wat un prachtbundel is ut wurden, dy fan beeldend kunstenaar Hendrik Beekman en skriëver-dichter Josse de Haan. ' As wurden slipe wurde ' is de titel fan dizze fraai fňrmgeven bundel in fijf talen: Frysk, Nederlaans, Engels, Spaans en Frans. Dizze bundel gaat de gręnzen over! De 25 beelden dy't Hendrik Beekman maakte fassinearden en inspirearden Josse de Haan sudanech dat hij der fersen bij skreef. De fersen binne skreven tussen mei 2006 en jannewary 2008'" De gedichten ' As wurden slipe wurde ', binne minimale útsnijde fersen, wat fergelike wurde kin mei in byld dat ek sa fier slipe en befike wurdt dat de kearn foar't ljocht komt. In gedicht wurdt in byld, in byld wurdt in gedicht."
Wat mij met name in dizze fijf kear un haanfol fersen raakt is de erotatise lading dy't der yn dizze poëzy sit. Dizze liefdesfersen binne met liefde skreven, ik sitear hier ut folgende fers:
Dyn sierlike billen En dyn holle ręch Noadigje út, stean' klear
Wolle streake wurde Stadich mei snie ynsjippe
Oansto glimst Knypeagest, trillest De tonge útstekst, lakest
Lizzen giest
De foto's ( fotobewerking Henk Postma ) fan de 25 beelden staan op de linkerpagina's met ut oarspronkleke Frystalege fers der naast. Op de rechterbladside staan de 4 fertalingen. Un hele rike bundel!
Herst
Bútendeur rúk ik de herst en in de túnen staan de Dahlia's in folle bloei. Dahlia's binne myn lievelingsbloemen al het un moaie wilde klaproas an de kant fan de wech ok wel wat!
Dahlia's in de tún fan myn skoansus |
|