|
|
11 maart om 13:49 |
|
Aflopen donderdach hew ik bij de presentasy fan de Grote Historische Atlas fan Fryslân/Friesland ut fers ‘Javaansche jonge’ , foar Raymond foarlezen.
Javaansche jonge
su mar op un moaie nasomermňrren ergens in september fier en ‘60 stonstou bij oans in’e klas
in ut speulkertier midden in ’e kring fertoandest dyn keunsten as un eksoatise sirkusartyst
onder de aardrijkskundeles fan meester Albada froech ik flústerend ‘ waar kom jij vandaan?’
‘ Soerabaja ’
ut sei mij likefeul as Hoogesandsappemear
mar toen ik middachs út skoal dyn fader de wajangpoppen an’e muur spikeren sach en ik begearech de tannen in un broadsje bapau sette wist ik wel dat jim un moai end fan hús waren
Ik hew ut fers bewerkt, doën ik trouwens faker. Un fers is bij mij selden af. Mar dit tersijde. Fanmňrren kreech ik fan de Friese Pers Boekerij un boek met as titel ‘ Friesland, wees zacht voor mij ’. De ondertitel is ‘ Nieuwkomers in de provincie door de eeuwen heen ’ en samensteld deur Maaike Vriesema en Annelies van der Goot.
Ut boek geeft un oversicht fan ferskillende groepen immigranten deur de eeuwen heen. Raymond was/is un maat fan mij. Is ok altyd anwezech at der wat te fieren falt. Foar oans Sneker jonkjes waren Raymond en al dy andere ‘swartsjes’ ( Se wurdden der écht nyt kwaad om hoar, at wij dat seiden. Ut woard diskriminasy moest nňch útfonnen wurdde.) de earste bútenlanners węr’t wij met in anraking kwamen. We sagen feul mear naar hoe’t dy jonges en meiden waren, as naar hun húdskleur. In Sneek saten tňch al un soad ‘bútenlaners’, mar as sudanech sagen wij dizze męnsen nyt as ‘freemdelingen’. Ik bedoël dan de Brenninkmeijers fan C.& A befoarbeld en de Stockmanns, groanlęgers fan de V & D-winkels. En kwam de Poieszefamily ok nyt gelyk met de Lapkepoepen út Dútslaan naar Sneek?! En welke family is mear ferbonnen met Sneek as dizze laaste? Ik bedoël mar wannear binne je nou un Sneker? Wie ut weet mach ut sęge.
Ut beeld fan de Dútse keunstenaar Herbert Daubenspeck foar de C & A fan Sneek |
|